Умер писатель и режиссёр Эфраим Севела
В Москве на 83-м году жизни умер известный советский, израильский и российский писатель, сценарист и режиссёр Эфраим Севела, сообщает радио "Свобода". Прощание с писателем состоится в пятницу, 20 августа 2010 года, в 13.00 во втором ритуальном зале Боткинской больницы.
Севела - автор книг "Викинг", "Остановите самолёт - я слезу", "Моня Цацкес - знаменосец", "Мама", "Попугай, говорящий на идиш". Среди фильмов, снятых по его сценариям - "Наши соседи", "Чёртова дюжина", "Нет неизвестных солдат", "Годен к нестроевой", пишут newsru.com.
Ефим Евельевич Драбкин (Эфраим Севела - псевдоним писателя) родился 8 марта 1928 года в Бобруйске. "Я родился в небольшом белорусском городке Бобруйске и рос в обычной семье довоенных лет. Отец - кадровый офицер, коммунист, известный спортсмен, тренер по классической борьбе. Спортсменка и мама - в беге на дистанции с барьерами. Сильная, властная, она была крута на руку, и мне частенько доставалось по заслугам. До Отечественной войны в Бобруйске на 100 тыс. населения приходилось 65 тыс. евреев. И евреи и неевреи - все говорили на мамэ-лошен и одинаково картавили", - вспоминал писатель о своём детстве.
В начале Великой Отечественной войны семья успела эвакуироваться, однако во время бомбёжки Ефим был сброшен взрывной волной с платформы поезда и отбился от родственников. Бродяжничал, в 1943 году стал "сыном полка" противотанковой артиллерии резерва Ставки Главного командования; с полком дошёл до Германии. Награждён медалью "За отвагу". После войны окончил школу и поступил в Белорусский государственный университет, после окончания которого писал сценарии к фильмам, сообщает портал Jewish.ru.
До эмиграции написал сценарии к фильмам "Наши соседи" (1957), "Аннушка" (1959), "Чёртова дюжина" (1961), "Нет неизвестных солдат" (1965), "Крепкий орешек" (1967) и "Годен к нестроевой" (1968). Сюжеты всех этих картин посвящены Великой Отечественной войне или суровой романтике военной службы.
В Израиле и в США Эфраим Севела написал книги "Викинг", "Остановите самолёт - я слезу", "Моня Цацкес - знаменосец", "Мама", "Попугай, говорящий на идиш".Эфраим Севела получил возможность ставить фильмы по собственным сценариям. За короткое время (1991-1994) были сняты "Попугай, говорящий на идиш", "Ноктюрн Шопена", "Благотворительный бал", "Ноев ковчег", "Господи, кто я?" Писатель женился на архитекторе Зое Борисовне Осиповой, в браке родились двое детей.
Выступая два года назад на торжественном вечере, посвящённом своему 80-летию, писатель не без горечи сетовал: "Читатель любит мои книги. Они по-прежнему печатаются большими тиражами. Издан шеститомник моих сочинений. А фильмы?.. Разве что по военным праздникам покажут ранним утром по ТВ "Годен к нестроевой", который я снял по своему сценарию ещё в 1968 году. О моих книгах, фильмах и сегодня пишут за границей. В Польше известный критик Анджей Янковски издал книгу "Проза Эфраима Севелы". А для российских СМИ я словно и не существую. Хоть выругали бы разок! В родной стране - чужой. Быть может, причиной тому еврейская тематика моих произведений?"
"Песняры" будут бороться с "клонами" своего ансамбля
Белорусский государственный ансамбль "Песняры" зарегистрировал свой товарный знак в России и собирается отстаивать своё право на работу на её территории, сообщил художественный руководитель ансамбля Вячеслав Шарапов.
"Роспатентом было принято решение о том, что мы являемся правообладателями общеизвестного товарного знака в России. Теперь у нас есть все основания для работы в России", - заявил агентству "Интерфакс-Запад" В.Шарапов.
По его словам, ансамблю пришлось прибегнуть к юридическим мерам, "чтобы вошла в нормальное русло та история, которая происходит в последние годы с "Песнярами".
"Мы предприняли ряд мер. В частности, в прошлом году мы зарегистрировали свой товарный знак в Белоруссии, а теперь наш товарный знак зарегистрировал Роспатент", - сказал В.Шарапов, добавив, что это серьёзный шаг на пути национализации общеизвестного товарного знака "Песняры".
"Наш товарный знак теперь приоритетный. Сегодня он в России приватизирован де-факто, а де-юре получается, что мы являемся его правообладателями. И теперь все наши коллективы-спутники должны подумать о том, что их деятельность может иметь юридические последствия", - сказал В.Шарапов.
Вместе с тем он отметил, что коллективы, которые имеют в названии слово "песняры" должны задуматься о смене этого названия и принять то решение, которое должно быть верным. "А верное решение - это то, что "Песняры" должны быть одни", - уверен он.
По его словам, похожие коллективы вводят в заблуждение зрителя и "люди долгое время не понимают, что происходит, кто "Песняры" на самом деле".
"Я очень надеюсь, что до суда дело это не дойдёт, потому что вокруг "Песняров" и так в последнее время много было и грязи, и разбирательств. А это совершенно ни к чему. "Песняры" принадлежат государству, и это должен быть трудоспособный творческий коллектив, который развивается, а не стоит на месте", - сказал В.Шарапов.
Он сообщил, что клоны "Песняров", которые гастролируют по постсоветскому пространству, очень мешают. "Мы обзвонили 32 региона России по линии российского Минкульта и филармонии, и нам говорили - нет, у нас только что выступал коллектив с таким названием", - сообщил он.
Отвечая на вопрос, кто был на гастролях в регионах России - "Белорусские песняры" или клоны ансамбля, В.Шарапов подчеркнул, что уже не разделяет эти два понятия.