Фестиваль "КаZантип" закроют досрочно
МЧС Крыма обещает прикрыть самый популярный фестиваль в СНГ "КаZантип" из-за многочисленных нарушений техники безопасности. Также спасатели недовольны, что организаторы запустили запрещённый салют на открытии фестиваля в субботу, сообщает NEWSru.ua со ссылкой на "Корреспондент.net".
Об этом заявил начальник ГУ МЧС в Крыму Александр Мазилин. "Будет приостановлена эксплуатация. Сегодня уже документы готовят. И админпротоколы, ведущие за собой штраф. А если, не дай Бог, будут последствия, то будет и уголовная ответственность", – сказал он, пишет newsru.com.
Мазилин выразил недоумение в связи с позицией организаторов молодёжного фестиваля, которые отказываются сотрудничать с МЧС и другими контролирующими органами.
"Понятно, что им проще – нет лесов, одни степи, – но есть вероятность пожаров на временных сооружениях. А кто обеспечивает безопасность на воде? Этим я тоже обеспокоен, потому что на меня возложены функции контроля. Раньше руководители "КаZантипа" как-то старались прийти, шли на контакт, выполняли все мероприятия. Если они взяли за правило "собака лает – караван идёт", то у них это не пройдёт. Мы не дадим этого сделать. Максимально мы заставим выполнить все меры безопасности", – отметил Мазилин.
"КаZантип" в начале 1990-х годов проводился в северо-восточной части Крыма, на мысе Казантип. Изначально это было спортивное мероприятие, собиравшее фанатов виндсерфинга, которые также веселились под современную музыку. В начале 2000-х годов "КаZантип" переехал на запад Крыма, в Поповку.
На Цейлоне откроют памятник Чехову
14 августа состоится торжественное открытие памятника А.П. Чехову в г. Коломбо, Шри-Ланка (Цейлон) в честь 150-летия со дня рождения писателя и 120-летия с момента его пребывания на острове Цейлон.
"Цейлон - место, где был рай. Здесь, в раю, я сделал больше ста верст по железной дороге и по самое горло насытился пальмовыми лесами и бронзовыми женщинами" - писал А.Чехов в своём дневнике, сообщает координатор проекта Ольга Барэ.
Памятник А.П. Чехову будет передан в дар от России - Шри-Ланке, Союзом писателей РФ, Международной Академией Доброты, основателем которой является известный скульптор, автор памятника Г.В. Потоцкий, при поддержке Чрезвычайного и Полномочного Посла Республики Шри - Ланка в Российской Федерации У. Виратунга, консультанта Союза писателей РФ И.П. Новоселова.
Григорий Потоцкий установил более 60 памятников в России и мире. Памятники А.П. Чехову установлены в г. Токио, Япония, г. Ницца, Франция.
”Каждая судьба берет откуда-то свое начало. Вот - Чехов. Он для меня как родник, давший мне крылья для полёта, с тем, чтобы как бы сверху лучше всё рассмотреть, во всём разобраться и найти тот неожиданный угол среза, который наиболее точно выразит картину бытия. Чехов как бы жил во мне всегда. Я - Чехов. Вряд ли это будет сказано слишком натянуто: его миропонимание давно уже стало частью не только моего видения мира, но и всего человечества. Глубокий психологический образ писателя полон огромного духовного напряжения. Чехов, может быть один из самых загадочных, самых трагических русских писателей, живших на излёте той русской жизни, того серебряного века, который и стал непокоренной вершиной русской культуры. Жизнь Чехова так же необыкновенно трагична - его личная драма с любимыми женщинами, слабое здоровье... А главное - боль от неуловимого чувства конца..., конца жизни, не только своей, но и всего общества, была той тягостной правдой, что и определила его творчество” - рассказывает скульптор о работе над бронзовым монументом А.П. Чехову.
В рамках открытие памятника А.П. Чехову пройдёт награждение общественными наградами. Общественные награды - Памятные знаки “За укрепление международного культурного сотрудничества” были вручены премьер-министру и министру культуры Республики Шри-Ланка. Аналогичный памятный знак в марте 2010 года был вручён Президенту Российской Федерации Д.А. Медведеву.
Потомки Толкиена и Диккенса создали сказку для детей
Потомки Чарльза Диккенса и Джона Рональда Руэла Толкиена совместными усилиями создали и записали сказку для детей, пишет The Guardian.
Поэт Майкл Толкиен (Michael GR Tolkien) создал стихотворное переложение сказки Флоренс Боун (Florence Bone) "Розовое желание" (The Rose-Coloured Wish), впервые опубликованной в 1923 году. Старший внук создателя "Властелина колец" прочёл эту книжку, будучи ребенком, затем читал её вслух своим детям, а сейчас решил напомнить читателям о забытой сказке, сообщает Лента.ру.
Новая версия истории была издана под названием "Желание" (Wish). При этом для аудиокниги сказку прочёл актер Джеральд Диккенс (Gerald Dickens), потомок английского классика XIX века. Диккенс ранее читал для аудиокниг романы своего прапрадеда - "Оливера Твиста" и "Посмертные записки Пиквикского клуба".